古诗词

滞雨

阅读 197

收藏 0

[00:00.00]滞雨

[00:02.25](唐)李商隐

[00:06.61]滞雨长安夜,

[00:10.06]残灯独客愁。

[00:14.90]故乡云水地,

[00:18.23]归梦不宜秋。

白话译文

连绵不断的夜雨,留滞在长安之夜;

独对黯淡的残灯,客子更触绪生愁。

我向往着的故乡,美丽的云水之地;

怕的是归乡之梦,不宜于这个清秋。

注释

1. 滞雨: 【滞雨】久雨不止。一说为因雨而停滞之意。

2. 云水地: 【云水地】等于说云水乡,云水弥漫之地。

名师鉴赏

  【背景介绍】

  唐文宗大和六年(832年),李商隐到唐朝京城长安应考,被考官贾餗所憎,未能及第,返回太原幕府。大和九年(835年)因悼念崔戎,再次进京。此诗大约作于此诗留京之后。

  【名师导读】

  这是一首羁旅诗,全诗主旨为思乡。如果用知人论诗、以意逆志的方法来读这首《滞雨》,那么,“滞雨”是长期纠缠诗人的牛李两党的纷争与非议;“客愁”是诗人长期受到排挤压制,难以实现抱负理想、怀才不遇的愤懑,以及对自己前途命运的迷惘和忧虑;“故乡”是诗人心中理想的归宿,是才显志成的美好境界。“归梦不宜”是不应该轻易放弃和退却,而应该再坚持等下去,孤独愁苦之后,一定会有雨过天青的时候。“归梦不宜”意为“长安宜留”,在京城之内、天子身边,机会总比“云水”之地要多一些吧。这样理解,意思就完全两样了。所以也可以说《滞雨》是一首托雨言志、寄意深远的“咏物诗”。