[00:00.00]六月二十七日望湖楼醉书
[00:05.08]苏轼
六月二十七日望湖楼醉书
阅读 253
收藏 0
[00:00.00]六月二十七日望湖楼醉书
[00:05.08]苏轼
[00:00.00]黑云翻墨未遮山,1
[00:00.00]白雨跳珠乱入船。2
[00:00.00]卷地风来忽吹散,3
[00:00.00]望湖楼下水如天。4
白话译文
黑云像倒翻的墨汁一样还没有把山全遮满,
那白色的雨点像散乱跳动的珠子打到船上。
地面卷起的大风忽然将黑云吹散,
望湖楼下的水面平静如蓝天。
字词注释
注释
1. 望湖楼: 【望湖楼】故址在杭州西湖畔。
2. 醉书: 【醉书】醉中所写。
3. 翻墨: 【翻墨】形容黑云向倒翻的墨汁。
4. 跳珠: 【跳珠】形容雨点打到船上像跳动的珠子。