[00:00.00]墨池记
[00:02.20]曾巩
墨池记
阅读 47
收藏 0
[00:00.00]墨池记
[00:02.20]曾巩
[00:00.00]临川之城东,有地隐然而高,以临于溪,曰新城。[00:09.40]新城之上,有池洼然而方以长,曰王羲之之墨池者,荀伯子《临川记》云也。[00:23.56]羲之尝慕张芝,临池学书,池水尽黑,此为其故迹,岂信然邪?[00:35.05]方羲之之不可强以仕,而尝极东方,出沧海,以娱其意于山水之间,岂其徜徉肆恣,而又尝自休于此邪?[00:51.30]羲之之书晚乃善,则其所能,盖亦以精力自致者,非天成也。[01:00.30]然后世未有能及者,岂其学不如彼邪?[01:06.64]则学固岂可以少哉![01:11.25]况欲深造道德者邪?
[00:00.00]墨池之上,今为州学舍。[00:04.47]教授王君盛恐其不章也,书“晋王右军墨池”之六字于楹间以揭之,又告于巩曰:“愿有记。”[00:19.60]推王君之心,岂爱人之善,虽一能不以废,而因以及乎其迹邪?[00:29.08]其亦欲推其事以勉学者邪?[00:34.30]夫人之有一能,而使后人尚之如此,况仁人庄士之遗风余思,被于来世者如何哉。[00:47.47]庆历八年九月十二日,曾巩记。
白话译文
在临川县城的东面,有一块坡地缓缓高起,高坡下面临着一条小溪,这个地方叫做新城。新城的上面,有一个凹下去的长方形水池,有人说,这个水池就是当年王羲之(曾经练习书法)的墨池,(这种说法)在荀伯子著的《临川记》上有记载。王羲之曾经羡慕张芝的书法,效仿他“临池学书”的做法,因而也使池水全变黑了,这墨池传说是王羲之练习书法的旧地,难道果真如此吗?当王羲之决心不再做官的时候,就曾经游尽东方,出游东海,在山水之间随心所欲,自娱自乐,怎么会在尽情地漫游的时候,又曾想到在这些地方停留下来自得闲逸呢?羲之的书法到晚年才写得精妙,那么他所擅长的书法技能,大概也是靠刻苦努力,花费了很大精力才使自己达到了这个地步,不是天生就有这个本事。但是,后来的人没有能赶得上他的,难道是这些后人学习不像他那样刻苦吗?那么,学习(书法技能)难道能偷懒吗!更何况想要加深修养自己的道德品质呢?
墨池的边上,现在是州办的校舍。王盛教授担心别人看不到这个地方,就写了“晋王右军墨池”六个字,悬挂在房屋前面的柱子中间(让大家都能清楚地看到它),同时又告诉我说:“希望你写一篇文章。”我推测王先生的心思,不正是重视别人的长处,认为即使只有一技之长,也不能让它埋没,由此而推及王羲之的遗迹吗?莫非还想推广王羲之的事迹来勉励那些求学的人吗?人有一种技能,就让后人如此地推崇他,更何况有道德修养和品行端庄的人,他们的德行风范遗传给后代,使后世的人都受到影响,那又会是怎样的深远哪!庆历八年九月十二日,曾巩记述。
注释
1. 墨池记: 【墨池记】选自《曾巩集》(中华书局1984年版)卷十七。墨池,在江西临川,相传是东晋书法家王羲之练习书法后洗笔砚的地方。
2. 隐然: 【隐然】缓缓高起的样子。
3. 洼然: 【洼然】凹陷下去的样子
4. 方以长: 【方以长】方而长,即长方形。以,而。
5. 王羲之: 【王羲(xī)之】(321?~379?)字逸少,琅玡临沂(今属山东)人,曾官右军将军,世称王右军。东晋书法家。
6. 荀伯子: 【荀伯子】(378~438)南朝宋颍(yǐnɡ)阴(今河南许昌)人,曾任临川内史,著《临川记》六卷。
7. 张芝: 【张芝】(?~约192)字伯英,敦煌渊泉(今甘肃安西)人。东汉书法家,擅长草书,被称为“草圣”。相传他勤苦练字,因为常洗笔砚,临近的池水都染黑了。
8. 岂信然邪: 【岂信然邪】难道果真如此吗?信,真,果真。
9. 方: 【方】当。
10. 强以仕: 【强(qiǎnɡ)以仕】勉强做官。
11. 尝极东方: 【尝极东方】曾经遍游东方。极,穷尽。
12. 出沧海: 【出沧海】出游东海。沧海,这里指东海
13. 肆恣: 【肆恣】自由放纵,尽情任意。
14. 自休: 【自休】自得其闲逸。
15. 羲之之书晚乃善: 【羲之之书晚乃善】王羲之的书法到了晚年才完善精妙。
16. 以精力自致: 【以精力自致】以自己的精力去努力达到。
17. 深造道德: 【深造道德】不断学习,使品德达到很高的境界。造,成就。
18. 州学舍: 【州学舍】指抚州州学的校舍。
19. 教授: 【教授】主管教育的官员。
20. 章: 【章】通“彰”。明显,显著。
21. 楹: 【楹(yínɡ)】房屋前面的柱子。
22. 揭: 【揭】悬挂。
23. 推: 【推】推究,推想。
24. 岂: 【岂】莫非。表示揣测语气。
25. 虽一能不以废,而因以及乎其迹邪: 【虽一能不以废,而因以及乎其迹邪】即使是一技之长也不肯把它埋没,而因此推及王羲之的遗迹吗?一能,一技之长。
26. 其亦欲推其事以勉学者邪: 【其亦欲推其事以勉学者邪】莫非还要推广他(勤学苦练)的事,来勉励那些求学的人吗?
27. 尚: 【尚】推崇。
28. 仁人庄士: 【仁人庄士】有道德修养、行为端庄正直的人。
29. 遗风余思: 【遗风余思】遗留下来的风尚、思想。
30. 被于来世: 【被于来世】影响到后世。被,延及,影响。
31. 庆历八年: 【庆历八年】公元1048年。庆历,宋仁宗年号(1041~1048)。
名师鉴赏
【作家作品】
曾巩(1019~1083),字子固,南丰(今属江西)人。北宋文学家,散文“唐宋八大家”之一。著有《元丰类稿》。其散文从容而有条不紊,语言文字严谨明洁,分析辩难不露锋芒,文风温醇而平易,备受南宋朱熹的推崇,是旧时“正统派”古文家的模仿对象之一。
【作品导读】
本文选自《曾巩集》(中华书局1984年版)卷十七。
本文写于庆历八年(1048年),是应抚州州学教授王盛之邀而写的。
本文通过记叙王羲之苦练书法的故事,阐明了勤学苦练才能成才的道理,勉励求学的人刻苦学习以提高道德修养。
其他
【通假字】
(1)教授王君盛恐其不
“章”通“彰”,明显,显著。
【一词多义】
(1)方
有池洼然而
而尝极东
(2)书
羲之之
(3)能
然后世未有
虽一
(4)因
而
安陵君
【词类活用】
(1)临池学书,池水尽
“黑”,形容词用作动词,变黑。
(2)则其所
“能”,形容词用作名词,能做的事。
(3)愿有
“记”,名词用作动词,写一篇文章。
(4)
“书”,名词用作动词,写。
【重点虚词】
(1)以
有地隐然而高,
有池洼然而方
虽一能不
盖亦
(2)乃
晚
(3)岂
(4)邪
岂其学不如彼