作者:杜甫
戌(xū)鼓①断人行,秋边②一雁声。
露从今夜白, 月是故乡明。
有弟皆分散, 无家问死生。
寄书长③不达, 况乃未休兵。
注解
①、戌鼓:戌楼上的更鼓。
②、边秋:一作“秋边”,秋天的边境。
③、长:一直,老是。
译文
戌楼响过更鼓,路上断了行人形影,
秋天的边境,传来孤雁悲切的鸣声。
今日正是白露,忽然想起远方兄弟,
望月怀思,觉得故乡月儿更圆更明。
可怜有兄弟,却各自东西海角天涯,
有家若无,是死是生我何处去打听?
平时寄去书信,常常总是无法到达,
更何况烽火连天,叛乱还没有治平。
文体:诗歌