有若无,实若虚,犯而不校

阅读 28

2021-08-22

  zēnɡyuē:“nénɡwènnénɡduōwènɡuǎyǒuruòshíruòfànérjiàozhěyǒuchánɡcónɡshì。”

【注解】

校:计较。


【翻译】

曾子说:“有才能的向无才能的人请教,知识丰富的向知识缺少的人请教;有学问像没学问一样,满腹知识而虚怀若谷,纵被冒犯,也不计较。从前我的朋友曾经做到了这些。”

精彩评论(0)

0 0 举报