老者安之,朋友信之,少者怀之

阅读 37

2021-08-22

  yányuānshìyuē:“ɡèyáněrzhì?”yuēyuàn:“chēqīnɡqiúpénɡyǒuɡònɡzhīérhànyányuān。”yuēyuàn:“shànshīláo。”yuēyuànwén:“zhīzhìyuē!”lǎozhě:“ānzhīpénɡyǒuxìnzhīshàozhěhuáizhī。”

【注解】

季路:即子路。

安:使……安心。

信:使……信任。

怀:使……怀念。


【翻译】

颜渊、子路陪从孔子,站立在老师身边。孔子说:“你们何不说说自己的志向?”子路说:“我愿意把自己的车、马、轻暖的皮衣与朋友共同享用,就是用坏了,也不会怨恨、遗憾。”颜渊说:“愿不夸耀优点,不表白功劳。”子路说:“我们也想听听老师的志向!”孔子说:“我希望老年人能得到赡养,朋友之间能诚信相待,少年人都能得到照顾。”

精彩评论(0)

0 0 举报