伤仲永

阅读 84

2021-08-24

作者:王安石

    金溪民方仲永,世隶耕。仲永生五年,未尝识书具,忽啼求之。父异焉,借旁近与之,即书诗四句,并自为其名。其诗以养父母、收族为意,传一乡秀才观之。自是指物作诗立就,其文理皆有可观者。邑人奇之,稍稍宾客其父,或以钱币乞之。父利其然也,日扳仲永环谒于邑人,不使学。

   余闻之也久。明道中,从先人还家,于舅家见之,十二三矣。令作诗,不能称前时之闻。又七年,还自扬州,复到舅家问焉。曰:“泯然众人矣。”

注释

伤:哀伤,叹息。  金溪:地名,今在江西金溪。  隶:属于。

生:生长到。  识:认识。  书具:书写的工具(笔、墨、纸、砚等)。  求:要。  异:对······感到诧异。  借旁近:就近借来。旁近,附近,这里指邻居。  与:给。  养:奉养,赡养。        收族:团结宗族,和同一宗族的人搞好关系。收,聚,团结。 意:主旨(中心,或文章大意)。  一:全。  指:指定。  就:完成。 文:文采。  理:道理。  邑人:同(乡)县的人。  奇:对······感到惊奇(奇怪)。  稍稍:渐渐。 宾客:这里是以宾客之礼相待的意思,宾,本文的意思是状语。  乞:求取。 利其然:认为这样是有利可图的。利,认为······有利可图。  日:每天。 扳:通“攀”,牵,引。  环:四处,到处。  谒:拜访。 明道:宋仁宗赵祯年号(1032-1033年)。 从:跟随。  先人:指王安石死去的父亲。  前时之闻:以前的名声。 复:又,再。  泯然众人矣:完全如同常人了。泯然:消失,指原有的特点完全消失了。众人,常人。

精彩评论(0)

0 0 举报